關(guān)于古詩十九首解析
無論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),大家最不陌生的就是古詩了吧,古詩是古代中國(guó)詩歌的泛稱,在時(shí)間上指1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以前中國(guó)的詩歌作品。你所見過的古詩是什么樣的呢?以下是小編精心整理的關(guān)于古詩十九首,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

古詩十九首解析
《古詩十九首》,最早見于《文選》,為南朝梁蕭統(tǒng)從傳世無名氏《古詩》中選錄十九首編入,編者把這些作者已經(jīng)無法考證的五言詩匯集起來,冠以此名,列在“雜詩”類之首,后世遂作為組詩看待。樂府本是漢武帝時(shí)開始設(shè)立的一個(gè)掌管音樂的官署,它除了將文人歌功頌德的詩配樂演唱外,還擔(dān)負(fù)采集民歌的任務(wù)。這些樂章、歌詞后來統(tǒng)稱為“樂府詩”或“樂府”。今存兩漢樂府中的民歌僅四十多首,它們多出自于下層人民群眾之口,反映了當(dāng)時(shí)某些社會(huì)矛盾,有較高的認(rèn)識(shí)價(jià)值;同時(shí),其風(fēng)格直樸率真,不事雕琢,頗具獨(dú)特的審美意趣。
《古詩十九首》是在漢代民歌基礎(chǔ)上發(fā)展起來的五言詩,內(nèi)容多寫離愁別恨和彷徨失意,思想消極,情調(diào)低沉。但它的藝術(shù)成就卻很高,長(zhǎng)于抒情,善用事物來烘托,寓情于景,情景交融。
《古詩十九首》習(xí)慣上以句首標(biāo)題,依次為:《行行重行行》、《青青河畔草》、《青青陵上柏》、《今日良宴會(huì)》、《西北有高樓》、《涉江采芙蓉》、《明月皎夜光》、《冉冉孤生竹》、《庭中有奇樹》、《迢迢牽牛星》、《回車駕言邁》、《東城高且長(zhǎng)》、《驅(qū)車上東門》、《去者日以疏》、《生年不滿百》、《凜凜歲云暮》、《孟冬寒氣至》、《客從遠(yuǎn)方來》、《明月何皎皎》。
作者和寫作年代
關(guān)于《古詩十九首》的作者和時(shí)代有多種說法,《昭明文選·雜詩·古詩一十九首》題下注曾釋之甚明:“并云古詩,蓋不知作者!痹姓f法認(rèn)為其中有枚乘、傅毅、曹植、王粲等人的創(chuàng)作,例如其中八首《玉臺(tái)新詠》題為漢枚乘作,后人多疑其不確。今人綜合考察《古詩十九首》所表現(xiàn)的情感傾向、所折射的社會(huì)生活情狀以及它純熟的藝術(shù)技巧,一般認(rèn)為它并不是一時(shí)一人之作,它所產(chǎn)生的年代應(yīng)當(dāng)在東漢順帝末到獻(xiàn)帝前,即公元140-190年之間。
價(jià)值
《古詩十九首》是樂府古詩文人化的顯著標(biāo)志。漢末文人對(duì)個(gè)體生存價(jià)值的關(guān)注,使他們與自己生活的社會(huì)環(huán)境、自然環(huán)境,建立起更為廣泛而深刻的情感聯(lián)系。過去與外在事功相關(guān)聯(lián)的,諸如帝王、諸侯的宗廟祭祀、文治武功、畋獵游樂乃至都城官室等,曾一度霸踞文學(xué)的題材領(lǐng)域,現(xiàn)在讓位于與詩人的現(xiàn)實(shí)生活、精神生活息息相關(guān)的進(jìn)退出處、友誼愛情乃至街衢田疇、物候節(jié)氣,文學(xué)的題材、風(fēng)格、技巧,因之發(fā)生巨大的變化。
《古詩十九首》在五言詩的發(fā)展上有重要地位,在中國(guó)詩史上也有相當(dāng)重要的意義,它的題材內(nèi)容和表現(xiàn)手法為后人師法,幾至形成模式。它的藝術(shù)風(fēng)格,也影響到后世詩歌的創(chuàng)作與批評(píng)。就古代詩歌發(fā)展的實(shí)際情況而言,劉勰的《文心雕龍》稱它為“五言之冠冕”,鐘嶸的《詩品》贊頌它“天衣無縫,一字千金”。“千古五言之祖”是并不過分的。詩史上認(rèn)為《古詩十九首》為五言古詩之權(quán)輿的評(píng)論例如,明王世貞稱“(十九首)談理不如《三百篇》,而微詞婉旨,遂足并駕,是千古五言之祖”。陸時(shí)庸則云“(十九首)謂之風(fēng)余,謂之詩母”。 概括起來,《古詩十九首》在以下四個(gè)方面奠定了在我國(guó)詩歌史上的地位:
一是它繼承了《詩經(jīng)》以來的優(yōu)良傳統(tǒng),為建安詩風(fēng)的出現(xiàn)作了準(zhǔn)備。
二是它是漢代詩歌由民間文學(xué)過渡到文人創(chuàng)作出并現(xiàn)繁榮局面的一個(gè)重要轉(zhuǎn)折點(diǎn)。
三是它將五言抒情古詩發(fā)展成為一個(gè)獨(dú)立的體系。
四是它為五言詩的進(jìn)一步發(fā)展奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。它的出現(xiàn),標(biāo)志著文人五言詩的成熟。它嶄新的詩歌形式及圓熟的藝術(shù)技巧,為五言詩的發(fā)展奠定了牢固的基石,在我國(guó)詩歌發(fā)展史上產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
古詩十九首
《行行重行行》之一
行行重行行,與君生別離。相去萬余里,各在天一涯。道路阻且長(zhǎng),會(huì)面安可知。胡馬依北風(fēng),越鳥巢南枝。相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩。浮云蔽白日,游子不顧反。思君令人老,歲月忽已晚。棄捐勿復(fù)道,努力加餐飯。(也可寫作“行行復(fù)行行”。)
《青青河畔草》之二
青青河畔草,郁郁園中柳。盈盈樓上女,皎皎當(dāng)窗牖。娥娥紅粉妝,纖纖出素手。昔為倡家女,今為蕩子?jì)D。蕩子行不歸,空床難獨(dú)守。
《青青陵上柏》之三
青青陵上柏,磊磊澗中石。人生天地間,忽如遠(yuǎn)行客。斗酒相娛樂,聊厚不為薄。驅(qū)車策駑馬,游戲宛與洛。洛中何郁郁,冠帶自相索。長(zhǎng)衢羅夾巷,王侯多第宅。兩宮遙相望,雙闕百余尺。極宴娛心意,戚戚何所迫。
《今日良宴會(huì)》之四
今日良宴會(huì),歡樂難具陳。彈箏奮逸響,新聲妙入神。令德唱高言,識(shí)曲聽其真。齊心同所愿,含意俱未申。人生寄一世,奄忽若飆塵。何不策高足,先據(jù)要路津。無為守窮賤,轗軻長(zhǎng)苦辛。
《西北有高樓》之五
西北有高樓,上與浮云齊。交疏結(jié)綺窗,阿閣三重階。上有弦歌聲,音響一何悲!誰能為此曲,無乃杞梁妻。清商隨風(fēng)發(fā),中曲正徘徊。一彈再三嘆,慷慨有余哀。不惜歌者苦,但傷知音稀。愿為雙鴻鵠,奮翅起高飛。
《涉江采芙蓉》之六
涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。采之欲遺誰,所思在遠(yuǎn)道。還顧望舊鄉(xiāng),長(zhǎng)路漫浩浩。同心而離居,憂傷以終老。
《明月皎夜光》之七
明月皎夜光,促織鳴東壁。玉衡指孟冬,眾星何歷歷。白露沾野草,時(shí)節(jié)忽復(fù)易。秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適。昔我同門友,高舉振六翮。不念攜手好,棄我如遺跡。南箕北有斗,牽牛不負(fù)軛。良無磐石固,虛名復(fù)何益。
《冉冉孤生竹》之八
冉冉孤生竹,結(jié)根泰山阿。與君為新婚,兔絲附女蘿。兔絲生有時(shí),夫婦會(huì)有宜。千里遠(yuǎn)結(jié)婚,悠悠隔山陂。思君令人老,軒車來何遲!傷彼蕙蘭花,含英揚(yáng)光輝。過時(shí)而不采,將隨秋草萎。君亮執(zhí)高節(jié),賤妾亦何為!
《庭中有奇樹》之九
庭中有奇樹,綠葉發(fā)華滋。攀條折其榮,將以遺所思。馨香盈懷袖,路遠(yuǎn)莫致之。此物何足貴,但感別經(jīng)時(shí)。
《迢迢牽牛星》之十
迢迢牽牛星,皎皎河漢女。纖纖擢素手,札札弄機(jī)杼。終日不成章,泣涕零如雨。河漢清且淺,相去復(fù)幾許。盈盈一水間,脈脈不得語。
《回車駕言邁》之十一
回車駕言邁,悠悠涉長(zhǎng)道。四顧何茫茫,東風(fēng)搖百草。所遇無故物,焉得不速老。盛衰各有時(shí),立身苦不早。人生非金石,豈能長(zhǎng)壽考。奄忽隨物化,榮名以為寶。
《東城高且長(zhǎng)》之十二
東城高且長(zhǎng),逶迤自相屬;仫L(fēng)動(dòng)地起,秋草萋已綠。四時(shí)更變化,歲暮一何速!晨風(fēng)懷苦心,蟋蟀傷局促。蕩滌放情志,何為自結(jié)束!燕趙多佳人,美者顏如玉。被服羅裳衣,當(dāng)戶理清曲。音響一何悲!弦急知柱促。馳情整巾帶,沈吟聊躑躅。思為雙飛燕,銜泥巢君屋。
《驅(qū)車上東門》之十三
驅(qū)車上東門,遙望郭北墓。白楊何蕭蕭,松柏夾廣路。下有陳死人,杳杳即長(zhǎng)暮。潛寐黃泉下,千載永不寤。浩浩陰陽移,年命如朝露。人生忽如寄,壽無金石固。萬歲更相送,賢圣莫能度。服食求神仙,多為藥所誤。不如飲美酒,被服紈與素。
《去者日以疏》之十四
去者日以疏,生者日已親。出郭門直視,但見丘與墳。古墓犁為田,松柏摧為薪。白楊多悲風(fēng),蕭蕭愁殺人。思還故里閭,欲歸道無因。
《生年不滿百》之十五
生年不滿百,常懷千歲憂。晝短苦夜長(zhǎng),何不秉燭游!為樂當(dāng)及時(shí),何能待來茲。愚者愛惜費(fèi),但為后世嗤。仙人王子喬,難可與等期。
《凜凜歲云暮》之十六
凜凜歲云暮,螻蛄夕鳴悲。涼風(fēng)率已厲,游子寒無衣。錦衾遺洛浦,同袍與我違。獨(dú)宿累長(zhǎng)夜,夢(mèng)想見容輝。良人惟古歡,枉駕惠前綏。愿得常巧笑,攜手同車歸。既來不須臾,又不處重闈。亮無晨風(fēng)翼,焉能凌風(fēng)飛。眄睞以適意,引領(lǐng)遙相希。徒倚懷感傷,垂涕沾雙扉。
《孟冬寒氣至》之十七
孟冬寒氣至,北風(fēng)何慘栗。愁多知夜長(zhǎng),仰觀眾星列。三五明月滿,四五詹兔缺?蛷倪h(yuǎn)方來,遺我一書札。上言長(zhǎng)相思,下言久離別。置書懷袖中,三歲字不滅。一心抱區(qū)區(qū),懼君不識(shí)察。
【注釋】三五:農(nóng)歷十五日。四五:農(nóng)歷二十日。三歲:三年。滅:消失。區(qū)區(qū):指相愛之情。
《客從遠(yuǎn)方來》之十八
客從遠(yuǎn)方來,遺我一端綺。相去萬余里,故人心尚爾。文彩雙鴛鴦,裁為合歡被。著以長(zhǎng)相思,緣以結(jié)不解。以膠投漆中,誰能別離此。
《明月何皎皎》之十九
明月何皎皎,照我羅床緯。憂愁不能寐,攬衣起徘徊?托须m云樂,不如早旋歸。出戶獨(dú)彷徨,愁思當(dāng)告誰!引領(lǐng)還入房,淚下沾裳衣。
譯文
行行重行行
你走啊走啊老是不停的走,就這樣活生生分開了你我。
你與我兩人相距千萬里遠(yuǎn),我在天這頭你就在天那頭。
路途那樣艱險(xiǎn)又那樣遙遠(yuǎn),要見面那知道是什麼時(shí)候
北馬南來仍然依戀著北風(fēng),南鳥北飛筑巢還在南枝頭。
彼此分離的時(shí)間越長(zhǎng)越久,衣服越發(fā)寬大人越發(fā)消瘦。
飄蕩蕩的游云遮住了太陽,他鄉(xiāng)的游子不想快快回頭。
只因?yàn)橄肽闶刮倚那閼n傷,又是一年很快地到了年關(guān)。
還有許多心里話都不說了,只愿你多保重切莫受饑寒。
青青河畔草
河畔兩邊草青青,園中綠柳郁蔥蔥。
樓上女子儀態(tài)美,潔白容貌映窗中。
脂粉妝扮多嬌艷,纖細(xì)雙手多素凈。
昔日本是倡家女,今和游子成夫婦。
游子在外長(zhǎng)不歸,難耐空床獨(dú)凄清。
青青陵上柏
陵墓上長(zhǎng)得青翠的柏樹,溪流里堆聚成堆的石頭。
人生長(zhǎng)存活在天地之間,就好比遠(yuǎn)行匆匆的過客。
區(qū)區(qū)斗酒足以娛樂心意,雖少卻勝過豪華的宴席。
駕起破馬車驅(qū)趕著劣馬,照樣在宛洛之間游戲著。
洛陽城里是多么的熱鬧,達(dá)官貴人彼此相互探訪。
大路邊列夾雜著小巷子,隨處可見王侯貴族宅第。
南北兩個(gè)宮殿遙遙相望,兩宮的望樓高達(dá)百余尺。
雖已在宴會(huì)中盡情歡樂,卻為何所迫而面帶憂愁。
今日良宴會(huì)
今天這么好的宴會(huì)真是美極了,這種歡樂的場(chǎng)面簡(jiǎn)直說不完。
這場(chǎng)彈箏的聲調(diào)多么的飄逸,這是最時(shí)髦的樂曲出神又妙化。
有美德的人通過樂曲發(fā)表高論,懂得音樂者便能聽出其真意。
音樂的真意是大家的共同心愿,只是誰都不愿意真誠(chéng)說出來。
人生像寄旅一樣只有一世猶如塵土,剎那間便被那疾風(fēng)吹散。
為什麼不想辦法捷足先登,先高踞要位而安樂享富貴榮華呢
不要因貧賤而常憂愁失意,不要因不得志而辛苦的煎熬自己。
西北有高樓
那西北方有一座高樓矗立眼前,堂皇高聳恰似與浮云齊高。
高樓鏤著花紋的木條,交錯(cuò)成綺紋的窗格,四周是高翹的閣檐,階梯層疊三重。
樓上飄下了弦歌之聲,這聲音是多么的讓人悲傷!
誰能彈奏這曲子,莫非是那因夫?yàn)辇R戰(zhàn)死而悲慟長(zhǎng)哭竟使杞城傾頹的杞梁妻吧?
商聲清切而悲傷,隨風(fēng)飄發(fā)多凄涼!這悲弦奏到中曲,便漸漸舒徐遲蕩回旋。
那琴韻和嘆息聲中,撫琴墮淚的佳人慷慨哀痛的聲息不已。
不嘆惜錚錚琴聲傾訴聲里的痛苦,更悲痛的是對(duì)那知音人兒的深情呼喚。
愿我們化作心心相印的鴻鵠,從此結(jié)伴高飛,去遨游那無限廣闊的藍(lán)天白云。
涉江采芙蓉
我踏過江水去采荷花,生有蘭草的水澤中長(zhǎng)滿了香草。
可是我采了荷花要送給誰呢?我想要送給遠(yuǎn)方的愛人。
回頭看那一起生活過的故鄉(xiāng),路途顯得那么無邊無際。
兩心相愛卻不能在一起,各在一方愁苦憂傷以至終老。
明月皎夜光
明亮皎潔的月光啊照耀著夜空,東邊墻角下不時(shí)地傳來蟋蟀的吟唱。
北斗星中的玉衡星啊已指向了孟冬,天上眾多的星星是這樣閃爍璀璨。
晶瑩的露珠啊已沾滿了地上的野草,時(shí)節(jié)流轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)瞬間又是夏去秋來。
樹枝間啊傳來秋蟬斷續(xù)的鳴叫,燕子啊不知又要飛往何方?
昔日與我攜手同游的同門好友,已經(jīng)舉翅高飛騰達(dá)青云了。
可是他們一點(diǎn)也不念曾經(jīng)的交情啊,就像行人遺棄腳印一樣把我拋棄!
南箕星、北斗星都不能用來盛物斟酒啊,牽牛星也不能用來負(fù)軛拉車!
再好的友情也不能像磐石那樣堅(jiān)固,仔細(xì)想來炎涼世態(tài)虛名又有何用?
冉冉孤生竹
我好像那荒野里孤生的野竹,希望能在大山谷里找到依靠的伴侶。
你我相親新婚時(shí)你遠(yuǎn)赴他鄉(xiāng),猶如兔絲附女蘿我仍孤獨(dú)而無依靠。
兔絲有繁盛也有枯萎的時(shí)候,夫妻也應(yīng)該會(huì)要有倆相廝守的時(shí)宜。
我遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)千里來與你結(jié)婚,正是新婚恩愛時(shí)你卻離我遠(yuǎn)赴他鄉(xiāng)。
相思苦歲月摧人老青春有限,多么的盼望夫君功成名就早日歸來。
我自喻是樸素純情的蕙蘭花,正是含苞待放楚楚憐人盼君早采擷。
怕過了時(shí)節(jié)你還不歸來采擷,那秋雨颯風(fēng)中將隨著秋草般的凋謝。
你信守高節(jié)而愛情堅(jiān)貞不渝,那我就只有守著相思苦苦的等著你。
庭中有奇樹
庭院里一株佳美的樹,滿樹綠葉襯托著茂密的花朵,顯得格外春意盎然。
我攀著枝條,折下了最好看的一串樹花,要把它贈(zèng)送給日夜思念的親人。
花的香氣染滿了我的衣襟和衣袖,天遙地遠(yuǎn),花不可能送到親人的手中。
這花有什么珍貴呢,只是因?yàn)閯e離太久,想借著花兒表達(dá)懷念之情罷了。
迢迢牽牛星
那遙遠(yuǎn)的牽牛星閃閃發(fā)光,在銀河的那邊織女星皎潔明亮。
織女正擺動(dòng)柔長(zhǎng)潔白的雙手,織布機(jī)札札不停地響個(gè)不停。
因?yàn)橄嗨级煲部棽怀錾痘,她哭泣的淚水零落如雨。
只隔了一道清清淺淺的銀河,兩岸相界離相距也沒有多遠(yuǎn)。
相隔在清清淺淺的銀河兩邊,含情默默相視無言癡癡凝望。
回車駕言邁
轉(zhuǎn)回車子駕駛向遠(yuǎn)方,路途遙遠(yuǎn),長(zhǎng)途跋涉,難以到達(dá)。
一路上四野廣大而無邊際,春天的東風(fēng)吹搖枯萎的野草。
眼前看到的都不是過去的事物,人怎么能夠不迅速衰老?
盛和衰各有不同的時(shí)間,只恨建立功名的機(jī)會(huì)來得太遲。
人不如金石般堅(jiān)固,生命是脆弱的,怎么能夠長(zhǎng)壽不老?
倏忽之間生命就衰老死亡了,應(yīng)立刻進(jìn)取獲得聲名榮祿。
東城高且長(zhǎng)
帝都洛陽東面高高的城墻啊,曲折綿長(zhǎng)又回環(huán)相連。
曠地上那強(qiáng)勁的旋風(fēng)拔地而起啊,原野上那蔥綠的青草已變得一片枯黃。
四季交替不斷地變化啊,轉(zhuǎn)瞬之間一年又將要過去!
鷙鳥在風(fēng)中憂傷地盤旋啊,蟋蟀也因寒秋降臨而不斷地悲鳴。
為什么不滌除煩憂放開情懷去尋求生活的樂趣啊,人生苦短何必處處自我約束!
燕趙之地自古以來就有很多美女啊,那個(gè)美麗的女子膚色真是如玉般皎潔秀美。
身穿飄逸薄柔的羅裳啊,儀態(tài)雍容地端坐在窗前彈奏著清商的曲子。
那樂曲為何是這樣悲傷啊,弦音這樣高亢激越原來是弦柱調(diào)得太過緊促的緣故。
令人無限遐想情動(dòng)難禁不由得撫弄衣帶,反復(fù)沉吟體味曲中的涵義而躑躅不前。
我愿與君化作那恩愛的雙飛燕啊,銜泥筑巢永結(jié)同心相伴終生!
驅(qū)車上東門
車到洛陽城東門,遙望邙山累累墳。
墓道蕭蕭白楊聲,松柏夾路氣陰森。
墓里縱橫久死人,如墮暗夜永不明。
默默長(zhǎng)臥黃泉下,千年萬年永不醒。
四時(shí)運(yùn)行無停歇,命如朝露短時(shí)盡。
人生匆促如寄宿,壽命怎有金石堅(jiān)?
自古生死相更替,圣賢難過生死關(guān)。
服食丹藥想成仙,常被丹藥來欺騙。
不如尋歡飲美酒,穿綢著錦樂眼前。
去者日以疏
逝去時(shí)光日益遠(yuǎn),衰老之期又迫近。
走出城外凝目視,唯見荒丘與孤墳。
古墓犁平變?yōu)樘,古柏折毀成柴薪?/p>
白楊嘩嘩起悲風(fēng),葉落蕭蕭愁煞人。
滿懷思情系故里,欲歸卻難找原因。
生年不滿百
人生只有短短的數(shù)十載歲月,卻常常懷有千萬年的憂愁。
及時(shí)行樂卻怨白晝短黑夜長(zhǎng),那為何不執(zhí)火燭夜晚游樂?
韶光易逝太匆匆行樂要及時(shí),時(shí)不我與又怎可等到來年?
愚笨的人錙銖必較吝嗇守財(cái),死時(shí)兩手空空被后人嗤笑。
像王子喬那樣駕鶴升天成仙,這樣的事情難以期待成真。
凜凜歲云暮
寒冷的歲末,百蟲非死即藏,那螻蛄徹夜鳴叫而悲聲不斷。
冷風(fēng)颼颼吹得凜冽刺人,遙想那游子旅居外地而無寒衣。
結(jié)婚定情后不久,良人便經(jīng)商求仕遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)。
獨(dú)宿閨中而長(zhǎng)夜漫漫,夢(mèng)想見到親愛的容顏。
夢(mèng)中夫君還是殷殷眷戀著往日的歡愛,他依稀還是初來迎娶的樣子。
但愿此后長(zhǎng)遠(yuǎn)過著歡樂的日子,與夫君攜手共渡此生。
好夢(mèng)不長(zhǎng),良人歸來沒有停留多久,未在深閨中同自己親熱便失其所在。
只恨自己沒有鷙鳥一樣的雙翼,因此不能淩風(fēng)飛去,飛到良人的身邊。
在無可奈何的心情中,只有伸長(zhǎng)脖子遠(yuǎn)望寄意,聊以自遣。
依門而倚立,低徊而無所見,內(nèi)心的感傷,不禁垂淚而流滿雙頰。
孟冬寒氣至
初冬十月寒氣就襲來了,呼嘯的北風(fēng)多么凜冽。
心多憂愁就知道夜晚長(zhǎng),抬頭看天上星斗羅列。
每月的十五日月亮就圓滿,到二十日就已殘缺。
有客人從遠(yuǎn)方到來,帶來了你給我的書信一封。
信中前半講長(zhǎng)久地相思,后半講長(zhǎng)時(shí)間的離別。
把書信放在衣袖里面,三年后字跡也沒有泯滅。
我一心懷抱著衷愛之意,只怕你不知道這一切。
客從遠(yuǎn)方來
客人風(fēng)塵仆仆,從遠(yuǎn)方送來了一端織有文彩的素緞。
它從萬里之外的夫君處捎來,這絲絲縷縷,該包含著夫君對(duì)我的無盡關(guān)切和惦念之情!
綺緞上面織有文彩的鴛鴦雙棲,我要將它做條溫暖的合歡被。
床被內(nèi)須充實(shí)以絲綿,被緣邊要以絲縷綴。絲綿再長(zhǎng),終究有窮盡之時(shí),緣結(jié)不解,終究有松散之日。
唯有膠和漆黏合固結(jié),再難分離。那么就讓我與夫君像膠和漆一樣投合固結(jié)吧,看誰還能將我們分隔?
明月何皎皎
明月如此皎潔,照亮了我的床幃。
我憂愁得無法入睡,披衣而起屋內(nèi)徘徊。
客居在外雖然有趣,但是還是不如早日回家。
一個(gè)人出門憂愁彷徨,滿心愁苦應(yīng)該告訴誰呢?
伸頸遠(yuǎn)望還是只能回到房間,眼淚沾濕了衣裳。
創(chuàng)作背景
《古詩十九首》,最早見于《文選》,為南朝梁蕭統(tǒng)從傳世無名氏《古詩》中選錄十九首編入,編者把這些作者已經(jīng)無法考證的五言詩匯集起來,冠以此名,列在“雜詩”類之首。
東漢末年,政治混亂。下層文士漂泊蹉跎,游宦無門!豆旁娛攀住肪彤a(chǎn)生于這樣的時(shí)代,表述著同類的境遇和感受。
關(guān)于《古詩十九首》的作者和時(shí)代有多種說法,《昭明文選·雜詩·古詩一十九首》題下注曾釋之甚明:“并云古詩,蓋不知作者。”曾有說法認(rèn)為其中有枚乘、傅毅、曹植、王粲等人的創(chuàng)作,例如其中八首《玉臺(tái)新詠》題為漢枚乘作,但沒有根據(jù),后人多疑其不確。猶又如曹植《送應(yīng)氏》描寫過洛陽被焚毀后的蕭條景象,而《古詩十九首》的詩人眼中的洛陽還是兩宮雙闕,王侯第宅尚未然無恙,冠帶來游宴如故,更何況洛陽未遭破壞之前,王粲尚幼,曹植并未出生。今人綜合考察《古詩十九首》所表現(xiàn)的情感傾向、所折射的社會(huì)生活情狀以及它純熟的藝術(shù)技巧,一般認(rèn)為它并不是一時(shí)一人一地之作,它所產(chǎn)生的年代應(yīng)當(dāng)在東漢順帝末到獻(xiàn)帝前,即漢末建安之前幾十年間。
賞析
《古詩十九首》是在漢代漢族民歌基礎(chǔ)上發(fā)展起來的五言詩,內(nèi)容多寫離愁別恨和彷徨失意,思想消極,情調(diào)低沉。但它的藝術(shù)成就卻很高,長(zhǎng)于抒情,善用事物來烘托,寓情于景,情景交融。
《古詩十九首》在漢代古詩系統(tǒng)中構(gòu)成了一個(gè)獨(dú)立的類型--抒情短詩。悲情氣氛是《古詩十九首》的主旋律,十九首詩各自成篇但合起來是一個(gè)息息相通的整體。它以生活的不順、時(shí)代的哀愁為題,其中蘊(yùn)含著東漢末年文人所經(jīng)歷的離愁別恨、彷徨迷惘,代表著文人個(gè)體意識(shí)覺醒后抒發(fā)的嘆逝與做出的掙扎,其思想凸顯出對(duì)功名富貴、喧囂浮躁的摒棄,體現(xiàn)了對(duì)原樸生活回歸的愿望。也正因此,這組詩歌表現(xiàn)的氣氛空間的指向性更加明確 。
《古詩十九首》中氣氛空間的營(yíng)造離不開“氣氛之物”的選取,詩中營(yíng)造的羈旅愁懷之感,無非是游子之嘆與思婦之懷,其中思婦也是游子的擬想,這一性質(zhì)的苦悶都是通過“氣氛之物”的選取與“氣氛空間”的營(yíng)造來凸顯的。氣氛是以某種情感為主導(dǎo)的,從而形成了具有強(qiáng)烈情感意向的氛圍,最能表征或呈現(xiàn)這種情感意向的“某物”當(dāng)屬“氣氛之物”。用詞匯統(tǒng)計(jì)的方式將《古詩十九首》中典型的氣氛之物擇取出來,可以感受其物象選取的特點(diǎn)。第一類是自然景物:(1)風(fēng)、浮云、白日、澗、石、蘭澤、明月、夜光、孟冬、星、白露、北斗、雨、河漢、水間、朝露、云暮等;
(2)胡馬、越鳥、駑馬、鴻鵠秋蟬、玄鳥、蟋蟀(促織)、飛燕、蜍、鴛鴦。
第二類是社會(huì)事物:
(1)人物:游子、蕩子、蕩子?jì)D、娼家女、夫婦、賤妾、河漢女、君、知音、王侯、樓上女、良人、故人、歌者、客、杞梁妻、佳人、美者、賢圣、神仙、愚者;
(2)宮闕、夾巷、閣、臺(tái)階、宴會(huì)、箏、曲、歌、遺跡、磐石、泰山、郭門、丘、墳、墓、犁、田。以上這些氣氛之物,不管是自然景物還是社會(huì)事物,都共同構(gòu)成了《古詩十九首》中的氣氛之物,點(diǎn)燃了詩歌的氣氛空間,也是氣氛之美的生成契機(jī)。
《古詩十九首》開啟了時(shí)空意識(shí)與個(gè)體悲態(tài)審美聯(lián)結(jié)的序幕,這是其苦悲氣氛空間產(chǎn)生之根源,其中飽含著漢末文人強(qiáng)烈的時(shí)空意識(shí)。東漢末年,帝國(guó)衰落,黨錮之禍頻發(fā)群雄爭(zhēng)霸,加之經(jīng)學(xué)式微,文士地位一落千丈、朝不保夕!豆旁娛攀住返淖髡叱浞肿⒁獾搅藭r(shí)空變化所引發(fā)的情感動(dòng)蕩,升華了詩歌的情感刻度,加深了內(nèi)在哲學(xué)意蘊(yùn)。《古詩十九首》敏銳的時(shí)序感,微妙的空間感,以及在時(shí)空交錯(cuò)中所產(chǎn)生的悲涼意識(shí),使其產(chǎn)生了恒久的藝術(shù)魅力。因此,《古詩十九首》具有了喚起人類普遍情感的永恒魅力,詩人內(nèi)在情感與客觀世界的契合,是詩歌具有氣氛之美的原因,傳達(dá)了詩人的悲劇意識(shí)及時(shí)空恐懼感。
【古詩十九首解析】相關(guān)文章:
古詩十九首08-07
《古詩十九首》06-06
古詩十九首原文08-14
分享古詩十九首08-07
《古詩十九首》全文07-26
經(jīng)典古詩十九首賞析10-10
古詩十九首的內(nèi)容11-16
古詩十九首原文及翻譯08-15
新古詩十九首詠柳10-30