李白早發(fā)白帝城鑒賞
唐代詩(shī)人李白的詩(shī)《早發(fā)白帝城》,一起欣賞這首詩(shī)。

這首有名的七絕,不無(wú)夸張和奇想,寫(xiě)得流麗飄逸,驚世駭俗,美輪美奐,但又不假雕琢,隨心所欲,自然天成。一般讀者不必知道作者寫(xiě)詩(shī)時(shí)的心境,只單純地體會(huì)詩(shī)中所傳達(dá)出來(lái)的三峽順?biāo)兄鄣目旄芯蜁?huì)覺(jué)得很美了。其實(shí)詩(shī)人是把遇赦回江陵時(shí)愉快的心情和江山之壯麗多姿、順?biāo)兄壑鲿齿p快融為一體來(lái)表達(dá)的。明白了這些情境內(nèi)涵,美感就更為豐富。
早發(fā)白帝城——李白
朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。
兩岸猿聲啼不住,輕舟已過(guò)萬(wàn)重山。
李白因得罪朝廷被流放,在走到四川省境內(nèi)的白帝城時(shí)卻意外地得到了赦免。這首詩(shī)就是他從白帝城乘船返回江陵的路上寫(xiě)的。曙光初現(xiàn),朝霞滿天,巍巍白帝城屹立在彩云之中,我們的詩(shī)人懷著興奮的心情,乘船回鄉(xiāng)了。小船順流東下,浩蕩的江流推送著松快的行舟,那船只,就像乘奔馬,駕長(zhǎng)風(fēng),飛速前進(jìn)。兩岸的青山一對(duì)對(duì)撲面而來(lái),一排排往后退去。三峽的猿啼聲,聲聲相接,不絕于耳。不知不覺(jué)間已越過(guò)了萬(wàn)重山嶺,千里水程,來(lái)到了江陵城下。這時(shí),夕陽(yáng)剛剛收盡它的余輝,蒼茫暮色,從天邊漸漸推移過(guò)來(lái),青山、綠水、孤帆、古城都變得模糊了,只有詩(shī)人的心情還像朝辭白帝城時(shí)一樣輕松。于是,他提筆疾書(shū),寫(xiě)下了這首輕捷明快的詩(shī)篇。
【李白早發(fā)白帝城鑒賞】相關(guān)文章:
李白《早發(fā)白帝城》11-03
早發(fā)白帝城李白07-07
《早發(fā)白帝城》-李白11-19
早發(fā)白帝城李白09-05
早發(fā)白帝城翻譯李白09-14
《早發(fā)白帝城》李白賞析11-16
早發(fā)白帝城 李白賞析10-22
《早發(fā)白帝城》李白唐詩(shī)09-03
李白-《早發(fā)白帝城》品鑒11-12