李商隱唐詩(shī)鑒賞《重有感》
【作者介紹】

李商隱(約812年或813年~約858年),漢族,字義山,號(hào)玉溪生,又號(hào)樊南生、樊南子,晚唐著名詩(shī)人。他祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽(yáng)市),祖輩遷至滎陽(yáng)(今河南鄭州)。擅長(zhǎng)駢文寫(xiě)作,詩(shī)作文學(xué)價(jià)值也很高,他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩(shī)文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩(shī)構(gòu)思新奇,風(fēng)格濃麗,尤其是一些愛(ài)情詩(shī)寫(xiě)得纏綿悱惻,為人傳誦。但過(guò)于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家總愛(ài)西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(yáng)(今沁陽(yáng)與博愛(ài)縣交界之處)。
【重有感】
李商隱
玉帳牙旗得上游,
安危須共主君憂。
竇融表已來(lái)關(guān)右,
陶侃軍宜次石頭。
豈有蛟龍愁失水?
更無(wú)鷹隼與高秋!
晝號(hào)夜哭兼幽顯,
早晚星關(guān)雪涕收?
【李商隱詩(shī)鑒賞】
大和九年(835)十一月,宰相李訓(xùn)、鳳翔節(jié)度使鄭注在唐文宗授意下密謀誅滅宦官。事敗,李、鄭先后被殺,連未曾預(yù)謀的宰相王涯、賈餗、舒元輿等也遭族滅,同時(shí)株連者千余人,造成“流血千門(mén),僵尸萬(wàn)計(jì)”的慘劇,史稱“甘露之變”。事變后,宦官氣焰更加囂張,“迫脅天子,下視宰相,陵暴朝士如草芥”(《通鑒》)。開(kāi)成元年(836)二、三月,昭義軍節(jié)度使劉從諫兩次上表,力辯王涯等無(wú)辜被殺,指斥宦官“擅領(lǐng)甲兵,恣行剽劫”,表示要“修飾封疆,訓(xùn)練士卒,內(nèi)為陛下心腹,外為陛下藩垣。如奸臣難制,誓以死清君側(cè)”,并派人揭露宦官仇士良等人的罪行。一時(shí)宦官氣焰稍有沉沒(méi)。作者有感于此事和朝廷依然存在的嚴(yán)重局勢(shì),寫(xiě)了這首詩(shī)。因?yàn)椴痪们耙丫透事吨儗?xiě)過(guò)《有感二首》,所以本篇題為“重有感”。這種標(biāo)題,類(lèi)似無(wú)題。
首句“玉帳牙旗”,是說(shuō)劉從諫握有重兵,為一方雄藩。昭義鎮(zhèn)轄澤、潞等州,靠近京城長(zhǎng)安,軍事上據(jù)有極便利的形勢(shì),所以說(shuō)“得上游”。這句重筆渲染,顯示劉的實(shí)力雄厚,條件優(yōu)越,完全有平定宦官之亂的條件,以逼出下句,點(diǎn)明正意:在國(guó)家危急存亡之秋,作為一方雄藩理應(yīng)與君主共憂患。(“安危”是偏義復(fù)詞,這里偏用“危”義。)句中“須”字極見(jiàn)用意,強(qiáng)調(diào)的是義不容辭的責(zé)任。如改用“誓”字,就變成純粹贊賞了。“須”字高屋建瓴,下面的“宜”、“豈有”、“更無(wú)”等才字字有根。
頷聯(lián)用了兩個(gè)典故。東漢初涼州牧竇融得知光武帝打算征討西北軍閥隗囂,便整頓兵馬,上疏請(qǐng)示出師伐囂日期。這里用來(lái)指劉從諫上表聲討宦官。東晉陶侃任荊州刺史時(shí),蘇峻叛亂,京城建康危險(xiǎn)。侃被討蘇諸軍推為盟主,領(lǐng)兵直抵石頭城下,斬蘇峻。這里用來(lái)表達(dá)對(duì)劉從諫進(jìn)軍平亂的期望。一聯(lián)中迭用兩件性質(zhì)相類(lèi)的事,同指一人,本來(lái)極易流于堆垛重沓,但由于作者在運(yùn)用時(shí)各有意義上的側(cè)重(分別切上表與進(jìn)軍),角度又不相同(一切已然之事,一切未然之事),再加上在出句與對(duì)句中用“已”、“宜”兩個(gè)虛字銜連相應(yīng),這就不僅切合劉從諫雖上表聲言“清君側(cè)”,卻并未付諸行動(dòng)的情況,而且將作者對(duì)劉既有所贊嘆、又有所不滿,既有所希望、又不免有些失望的復(fù)雜感情準(zhǔn)確而細(xì)密地表現(xiàn)出來(lái)。不說(shuō)“將次”,而說(shuō)“宜次”,正透露出作者對(duì)劉的“誓以死清君側(cè)”的聲言并不抱過(guò)于樂(lè)觀的看法。“宜”字中有鼓勵(lì)、有敦促,也隱含著輕微的批評(píng)和譴責(zé)。
頸聯(lián)中用了兩個(gè)比喻。“蛟龍愁失水”,比喻文宗受制于宦官,失去權(quán)力和自由。“鷹隼與(通“舉”)高秋”,比喻忠于朝廷的猛將奮起反擊宦官。(《左傳·文公十八年》:“見(jiàn)無(wú)禮于其君者,誅之,如鷹隼之逐鳥(niǎo)雀也。”鷹隼之喻用其意。)前者,是根本不應(yīng)出現(xiàn)的,然而卻是已成的事實(shí),所以用“豈有”表達(dá)強(qiáng)烈的義憤,和對(duì)這種局面的不能容忍;后者,是在“蛟龍失水”的情況下理應(yīng)出現(xiàn)卻竟未出現(xiàn)的局面,所以用“更無(wú)(根本沒(méi)有)”表達(dá)深切的憂恨和強(qiáng)烈的失望。紀(jì)昀說(shuō):“豈有、更無(wú),開(kāi)合相應(yīng)。上句言無(wú)受制之理,下句解受制之故。”(《李義山詩(shī)集輯評(píng)》引)這是比較符合作者原意的。與上面的“須共”、“ 宜次”聯(lián)系起來(lái),還不難體味出其中隱含著對(duì)徒有空言而無(wú)實(shí)際行動(dòng)、能為“鷹隼”而竟未為“鷹隼”者的不滿與失望。
末聯(lián)緊承第六句。正因?yàn)?ldquo;更無(wú)鷹隼與高秋”,眼下的京城仍然晝夜人號(hào)鬼哭,一片悲慘恐怖氣氛。究竟什么時(shí)候,才能收復(fù)為宦官所占領(lǐng)的宮闕,拭淚歡慶呢?“早晚”,即“多早晚”,系不定之詞。兩句所表達(dá)的是對(duì)國(guó)家命運(yùn)憂急如焚的感情。
用“有感”作為政治抒情詩(shī)的題目,創(chuàng)自杜甫。
李商隱這首詩(shī),不但承繼了杜甫關(guān)注國(guó)家命運(yùn)的精神和以律體反映時(shí)事、抒寫(xiě)政治感慨的優(yōu)良傳統(tǒng),而且在風(fēng)格的沉郁頓挫、用事的嚴(yán)密精切乃至虛字的錘煉照應(yīng)等方面,都刻意描摹杜律。詩(shī)的風(fēng)格,酷似杜甫的《諸將五首》;它的立意,可能也受到“獨(dú)使至尊憂社稷,諸君何以答升平”這兩句詩(shī)的啟發(fā)。但比起他后期學(xué)杜的律詩(shī)(如《籌筆驛》、《二月二日》等),他前期的這類(lèi)作品就不免顯得精嚴(yán)厚重有余而縱橫變化不夠。
【李商隱唐詩(shī)鑒賞《重有感》】相關(guān)文章:
李商隱《重有感》唐詩(shī)賞析09-11
重有感唐詩(shī)精選與鑒賞07-18
《曲江》李商隱唐詩(shī)鑒賞09-16
《蟬》李商隱唐詩(shī)鑒賞08-14
《無(wú)題》李商隱唐詩(shī)鑒賞07-19
李商隱唐詩(shī)《蟬》鑒賞08-24
《詠史》李商隱唐詩(shī)鑒賞10-22
《瑤池》李商隱唐詩(shī)鑒賞08-30